Retour sur la séance du 6 mars 2012

Publié le par paleographieverdun

Bonsoir à toutes et à tous,

 

Comme vous en avez désormais l'habitude, je vous propose de revoir - tranquillement, chacun à son rythme - les deux textes que nous avons étudiés ensemble mardi dernier, dont vous trouverez la transcription intégrale ci-dessous. Certains d'entre vous ayant étudié la partie latine du premier texte que nous avons lu (à savoir la charte de 1385 concernant une clause du testament de Margareta la Chopinete en faveur du chapitre cathédral de Verdun), je me permets de vous en livrer une transcription complète, même si la plupart d'entre vous ne se concentreront que sur les lignes 9 à 13 qui contiennent un passage en ancien français. Vous noterez également que, en plus de ce passage, j'ai souligné le passage latin correspondant, afin que vous puissiez comparer les deux [on remarquera, par exemple, que la localité de Belleville prend le nom de Pulcravilla en latin (l. 6) ; de même, l'hôpital Saint-Sauveur de Verdun est désigné par les membres en ayant la charge dans le passage en latin : magistro et fratribus sancti salvatoris, c'est-à-dire "au maître et aux frères de Saint-Sauveur" (l. 7)].

 

 

Séance 6 - BM ms191-p8 (Cl. J.-M. Perraux, ville de Verdun)

( Séance 6 - BM ms191-p8 (Cl. J.-M. Perraux, ville de Verdun) Séance 6 - BM ms191-p8 (Cl. J.-M. Perraux, ville de Verdun) )

 

/1/ Universis presentes litteras inspecturis officialis curie virdunensis salutem in domino. noveritis . dominam marguaretam la chopinete civem Virdunensis . relictam monini sanctignonni tamen mente /2/ et corpore sanam. Anno domini millesimo trecentesimo septuagesimo nono . die vero undecima mensis junii. suum certum et indubitatum testamentum seu suam certam et indubitatem ultimam /3/ voluntatem de bonis sibi a deo collatis fecisse et ordinasse scripto et signato manu propria et signo hugonis de dyeppes clerici curie notarii . una cum signo desiderii de loison clerici connotarii sui . in quo /4/ seu qua inter cetera dedit legauit et relinquit venerabilibus viris decano et capitulo ecclesie virdunensis et eorum successoribus imperpetuum triginta et unum solidos vel circa quos habet ut di/5/cit talis monete ad tales terminos et sicut sibi debentur census annui et redditus perpetui et per litteras . in et supra duas domos ortos et vineas retro cum omnibus appenditiis et pertinentiis earumdem /6/ sitas in pulcravilla cum omni jure quod ipsa testatrix habebat et habere poterat et debebat in ipsis duabus domibus ortis et vineis que nunc tenent liberi heicelini et colata relicta drouwoini le jemel ac liberi ipsorum /7/ coniugum pro nunc . exceptis quinque solidis supra unam vineam retro unam de domibus predictis . per ipsam testatrice magistro et fratribus sancti salvatoris datis. que due domus orti et vinee fuerunt stephani dicti le balif /8/ et jacobi pouree quondam ville predicte pro anniversario suo et omnium illorum quorum tenetur quolibet anno inperpetuum  in ipsa ecclesia virdunensis celebrando et faciendo . prout in quadam clausula dicti testamenti /9/ seu ultime voluntate testatricis antedicte ista in verbis galicanis continentur cuius vero clausule tenor sequitur et est talis .. Et donne legue et devise aincor au doyen et au chapitre de la dicte ecglise de /10/ verdun trente et un soulz ou environ que je hai aincor de teile menoe com on me doit de cens annueil et perpetueil a paier a teilz termines et tout einci com on lez me doit per lettres en et /11/ sups dous masons . lez meises et les vignes darier et les appendisses dicelles seans a belleville et tout ce que je ypuix et doe havoir que tiennent li dit enfant heicelin . et li dicte colete femme le jemel /12/ et lors enfant a present et qui furent esthevenin dit le balif et jacoumin pouree qui furent de belleville . reserveis lez cinq souls que je hai ci dessus donneis a lospitaul de sainct salvour /13/ pour fare chascun an a tous jours mais en ladicte ecglise de nostre dame les anniversares de mi et de ceulz don je suix tenue. Quam quidem clausulam quam originiale dicti testamenti seu /14/ ultime voluntate commode semper haberi et defferi non potest decreuimus et decernimus per presentes tantum valere pro predictis dominis decano et capitulo et successoribus eorumdem /15/ quantum ad exactionem  dictorum triginta et unius solidorum vel circa census annii et redditus perpetui cum omni jure antedicto sicut faceret proprium originiale testamenti supradicti .. Est ob /16/ satisfactionem et robor omnium premissorum honestus vir richardus dictus la foxe civis et olim magister scabinus civitatis virdunensis . commissarius in et super excecutione testamenti ante/17/dicti per nos specialiter commissus et inductus . in presentia predicti hugonis clerici notarii censum supradictum prefatis dominis decano et capitulo nomine quo supra specialiter et ex intentione assig/18/nauit et assignat ac totum jus et proprietatem quod et quam prenominata testatrix habebat et habere poterat et debebat dum vivebat et decessit eisdem dominis quo supra nomine dedit et quittauit dat etiam et quit()tat /19/ per presentes ipsos dominos etiam in veram possessionem tenore presentium ponendo et invenstiendo ac ipsos procuratores ad petendum levandum et requirendum premissa ut in rem propria faciendo et constituendo /20/ modo et forma melioribus quibus potest et debet .. In quorum omnium premissorum munimen . nos .. officialis antedictus sigillum curie supradicte una cum signiculo nostro . ac signo prenominati /21/ hugonis clerici jurati duximus presentibus litteris apponendum. Actum et datum anno domini millesimo trecentesimo octuagesimo quinto scilicet die vero quinta mensis decembris. .C. hugo de dyeppes.

 

 

Séance 6 compélement - ADM 2G11 (1408)

( Séance 6 compélement - ADM 2G11 (1408) Séance 6 complément - ADM 2G11 (1408) )

 

/1/ Robert duc de Bar seigneur de Cassel savoir faissons a tous que sur certain debat et descort nagaires meu on espere amonus (?) /2/ entre notre ame et feal chevalier messire ferey de chambelly dune part et nos bien ames doyen et chappitre de verdun dautre /3/ sur ce que le dit messire ferey disoit yceulx de chappitre estre tenus envers lui pour certaine cause a desclairier en temps /4/ et en lieu pour la quelle avoit ycellui messire ferey gagie et prins certaines bestes  tant chavaulx comme buef et vaches /5/ es villes de saint hilier et wa appartenens ausdis de chappitre requerans dicelles bestes avoir restitucion disant ycellui messire /6/ ferry ycelles bestes avoir rendues et restitues en la main de notre prevost de la chaulcie comme en la notre lesdictes parties /7/ comparans pardevant nous cest assavoir le dit messire ferry en sa personne et lesdis doyen et chappitre par notre ame et /8/ feal phisicien maistre jehan de poligny chonoine du dit verdun soy faisant soit en ceste partie desdis de chappitre /9/ avons appoinctis que ycelles parties retourneront pardevant nous au lieu de bar au dimenche apres la miaoust prochain /10/ venant pour ouir ce que lesdictes parties voulront dire et proposer sur les choses dessus dites et pour proceder et aler avant /11/ ainsy que raison donra donne au pont le XXIIIe jour de juillet lan mil quatre cens et huit /12/ Par monseigneur le duc

 

 

Comme je vous l'avais indiqué, l'étude de cette seconde charte devrait vous permettre d'aborder avec un peu plus de facilité le texte que nous étudierons lors de notre prochaine séance du mois d'avril, donc n'hésitez pas à y jeter un coup d'oeil et à comparer les deux textes ...

 

ADM 2G11(1408) - Copie

( Séance 7 - ADM 2G11(1408) Séance 7 - ADM 2G11(1408) )

 

Je reste en tout cas à votre disposition pour toutes questions ou remarques relatives aux textes antérieurs ou à venir (paleographieverdun@gmail.com).

 

Bien à vous,

Michaël.

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article